マドック(詩)
マドックは、ロバート・サウジーが作曲した1805年の叙事詩です。それはマドックの伝説に基づいています。マドックは、12世紀に内戦から逃れアメリカに航海したウェールズの王子とされています。詩の起源は、彼がマドックの物語の散文版を完成したサウジーの少年時代にさかのぼることができます。サウジーが20代になるまでに、詩を売ってお金を集めてアメリカでの新しい生活を始めるという野望を満たすために詩を書くことに専念し始め、ユートピアのコミューンや「パンティソクラシー」。サウジーは1799年に25歳で詩を完成させた。しかし、彼は作品の広範囲な編集に力を注ぎ始め、 マドックは1805年まで出版する準備ができていなかった。ロンドンの出版社ロングマン、詳細な脚注付き。
詩の前半、ウェールズのマドックは、ウェールズの若い貴族マドックを描いています。マドックの家族は王室の継承をめぐる一連の血なまぐさい論争に分かれています。闘争に参加したくないマドックは、新しい人生を始めるためにアメリカに旅立つことを決意する。彼がアメリカに着いたとき、彼はアステカ民族がアズトランの周囲の部族に要求する血まみれの人間の犠牲の証人です。マドックは、それが神に対する反抗であると信じて、地元の部族であるホアメンをアステカに対する戦争に導きます。最終的に、マドックは彼らを征服し、彼はアメリカ人をキリスト教に改宗させてからウェールズに戻り、植民地の新兵を見つけることができます。第二部、 アズトランのマドックでは、マドックはアステカ人が彼らの人間の犠牲に戻ったことを見つけるために戻ります。長く血なまぐさい戦争の後、マドックはアステカ族を打ち負かし、彼らを故国から追い出して追放することができます。
詩には、カトリック、プロテスタント、異教のいずれであろうと、迷信に対するサウセイのバイアスが含まれています。彼はこの作品自体が叙事詩よりも歴史的であり、サウセイの政治的見解の多くを含んでいると信じていた。批評家は作品に混合レビューを与え、多くの人は美しいシーンがあると言っていましたが、多くの人はその言語が主題に適していないと感じました。これまでのところ、ウェールズとアステカの名前にサウジーが依存していることをあざけるためのレビューがありました。
バックグラウンド
叙事詩を書きたいと思っているサウジーの基礎は、少年時代にウェストミンスター学校に通っている間に文学を個人的に読んだことから来ました。特に、主題は、マドックの兄弟であるロドリの子孫であると主張する学校の友人によって提案され、サウセイは1789年に物語の散文版を書き始めました。1794年、20歳のサウセイはアメリカへの遠征で彼自身とサミュエルテイラーコールリッジを支援する資金を集め、パンティソクラシーを確立するための作品を出版します。彼が出版しようとした詩の1つはMadocでした。これは、彼が学校で働いている間に完成したことのない叙事詩でした。サウセイとコールリッジは1795年夏までに詩ジャンヌ・ダルクを完成させることができたが、サウセイはマドックに取り組んだ。しかし、彼は1797年2月22日にノートで主張した。「今朝、私は法の研究を始め、今夜、私はマドックを始めた。」 1797年、サウジーはパンティソクラシーの考えを断念し、弁護士になるために勉強していた。彼は残りの時間を、ジャック・ネッカーの『フランス革命について』の翻訳部分など、他の出版物に取り組んだ。サウジーは1798年までマドックの研究を続け、詩の制作から朝を始めました。
サウジーがマドックの作曲を終えることができたのは1799年半ばであり、その後すぐにタラバに取り組み始めました。その後、彼はポルトガルに旅行し、 マドックでさらに2年間働き続けて言語を磨きました。ポルトガルがフランスやスペインと戦争をした後、サウジーはイギリスに戻った。そこにいる間、彼は彼の叙事詩に関するより多くの情報を得るためにウェールズに旅行しました。彼は1801年に旅を続け、この間叙事詩に取り組んだ。 1804年5月、サウジーは詩人ロングマンに詩の始まりを伝え、10月に2番目のセクションを終え始めました。 1805年の初めに2つのパートで完成し、公開されました。脚注とサウセイの目的を説明する序文がありました。作品の出版には多額の費用がかかったため、サウセイは「高価であるため、エディションの半分は高価な図書館の家具であると非難され、もう一方は出版社の倉庫でcollectの巣を集めると非難されました。しっかりとしたプリンは得られません」。
詩
パート1: ウェールズのマドック
サウジーは、 マドックが聖書、ホーマーの作品、ジェームズ・マクファーソンのオシアンの詩を組み合わせることを意図していた。この物語は、12世紀にアメリカ大陸に植民地化したとされる伝説的なウェールズの王子であるマドックに関するものです。本は2つの部分に分かれており、 IliadとOdysseyの逆の分割を表しています。作業は植民地化に焦点を当てていますが、ヘンリー2世のイギリス統治時代にウェールズで始まります。このセクションは、12世紀後半にマドックの父親と思われるオウェイングウィネッドが亡くなった後の歴史的な出来事に大まかに基づいています。 「オーウェン・グウィネド」がneのシネサを権力から外した後、北ウェールズの王になったので、仕事は始まります。グウィネドが亡くなった後、彼の息子の一人であるデイビッドは、兄弟を殺したか追放した後、王位に就きました。最年少の兄弟であるマドックは、英国を離れて新しい土地に定住します。彼は、シネサの息子であるカドワロンや他のウェールズ人と一緒に旅を始めます。アメリカを発見した後、彼らは新しい植民地を形成するために人々を募集するために戻ってきます。マドックは彼の生きている兄弟間の戦いを目撃するのに十分な時間とどまり、彼がすぐに去らなければならないことを決定します。
物語は、嵐や乗組員間の異議申し立てなどの問題と闘いながら、マドックが再び西を旅する旅に続きます。最終的に、彼らはアメリカに到着し、ネイティブによって受信されます。マドックは、原住民の一人リンコヤをガイドとして、ミシシッピ川周辺の探検を始めます。彼らが旅行を続けると、彼らはすぐにアステカ民族の元祖国であるアズトランにやって来ます。そしてマドックはアステカ人が神のために人間の犠牲を必要とすることを発見します。マドックは部族の問題に干渉し、2人の子供がアステカ族に犠牲にされるのを阻止することにしました。これに続いて、彼は平和な部族であるホアメンに、アステカ族に対する武器をとるよう勧めます。ホアメンをさらに保護するために、マドックはアステカの首都に行き、王に対処します。そこにいる間、彼は王によってアステカ人がどれほど偉大であり、誰も彼らに立ち向かうことができないことを示しています。マドックは、他の恐ろしいシーンと一緒に頭蓋骨と死体の建物や記念碑の山の中で目撃します。
マドックはアステカ族の慣習を継続させたくないため、アステカ族とはるかに小さなホアメン国家との間の戦争を扇動しています。アステカ族は大軍を連れてきますが、マドックはウェールズの技術と優れた戦術を使用してそれらを克服することができます。ホアメンは多くの囚人を捕まえることができ、アステカの王は致命的な病気にかかっています。戦いの後、マドックは囚人を犠牲にする代わりに解放することでアステカ人に衝撃を与え、アステカ王が彼の病気から回復するのを助けるためにヒルを提供します。これは、人間の犠牲を廃止するアステカとホアメンの間の条約につながります。アステカの聖職者はこの慣習を止めることを恐れているため、アステカの王は彼の民が彼らの宗教を放棄し、愛の神に基づいた一神教を取り上げることを決定します。
ストーリーの残りの部分では、マドックがウェールズに戻り、植民地に入植者をさらに募集します。この間、彼は詩人のオーウェン・シベイリオックと会い、詩人はマドックにバード会議と問題について話し合うように言います。会議中、若い吟遊詩人は、マドックはアメリカのマーリンのようであり、アーサー王の偉大さを再現しようとしていると予言します。その後、彼はプリンス・オブ・ウェールズとしての称号を取り戻そうとするルウェリンと出会う。マドックは、アメリカに来るように彼を説得しようと失敗します。マドックは元の家に戻り、そこでグウィネドの遺体を聖地の墓から取り除く試みを止めます。その代わりに、マドックは死体を彼と一緒にアメリカに持ち帰り、心配せずに埋葬することを申し出る。ウェールズに戻ったマドックの残りの時間は、彼の弟のデビッド、王が、彼が投獄した別の兄弟、ロドリを解放するために費やされます。しかし、リリースが約束された後、ロドリは逃げます。マドックが植民地に戻ると、ロドリの船に出会う。ロドリはマドックに、ダビデを倒して正当な王を回復するためにレウェリンと協力していることを知らせます。マドックは潜在的な戦争に動揺しているが、彼は英国が大丈夫であるというLlewlynによる約束で去る。
パート2: アズトランのマドック
詩の第2部はイリアッドに類似しており、第1部の後のアメリカの出来事を追っています。マドックはウェールズからアメリカに戻り、植民地のカーマドックが順調に進んでいることを発見します。しかし、アステカ族が異教の神々に立ち返ったため、彼の人々とアステカ族との闘争があります。このように、2つのグループ間の平和は終わり、ホアメンのシャーマンは異教の神を崇拝するように人々を説得し始めます。ホアメンは、大きなヘビに餌を与えることで、子供たちを神のために犠牲にし始めます。怒っているマドックは、司祭とヘビの両方を殺す前に、裏切り者であるという犠牲をリードする司祭を非難します。この偉業により、ホアメンはキリスト教に戻りました。
アステカの大祭司、テゾゾモクは、外国人を殺さない限り、自分たちの神の恩恵を受けることはないだろうと人々に言います。神を喜ばせるために二人の戦士がボランティアで子供を捕まえ、マドックと子供のホエルと一緒に戻ります。マドックは他の有罪判決を受けた男性と戦うことを余儀なくされ、マドックのウェールズの同盟者が都市を攻撃し、女性のコアテルがマドックとホエルを解放できるようにします。同時に、アステカの戦士アマラハタはカエルマドックを攻撃しますが、ウェールズの女性に敗れます。マドックが戻ったとき、彼はウェールズ軍とホアメン軍に加わり、マドックがアステカの王コアノコツィンを殺すまで戦いは続く。
戦いの後、ウェールズ人が異教の寺院を破壊し、アステカ族が集まって新しい王を任命します。ゲームやイベントが確立され、戦闘後に続きます。さまざまなイベントの間、寺院は炎に覆われ、異教の神々の偶像が再び現れます。これに続いて、アステカ族はウェールズに攻撃する前に立ち去るように命じます。ボートでアステカの街を囲む海で戦いが起こり、優れたウェールズの船が勝つことができます。アステカ族は立ち止まらず、迷信的な儀式に向かい、司祭は犠牲を払うために神聖な山へと旅立ちます。しかし、突然の溶岩噴火は司祭を殺します。これにより、アステカ人は自分たちの神の支援を受けていないと信じ、戦いをやめます。敗北を認め、アステカ族はその地域を去り、南にメキシコに向かいます。
テーマ
ポルトガル滞在中、サウジーは強い反カトリックの偏見を培い、カトリックの儀式を迷信的で異教的なものとみなしました。しかし、彼は自分の感情をカトリック教徒だけに限定したわけではなく、メソジストとカルバン主義者も迷信的で政治的な脅威であると信じていました。彼は宗教的な熱意と理性から離れた心の変化に不信感を抱きました。サウジーは、これらの信念に従うマドックは「聖職者から届けられた野av人の穏やかな部族」に関するものだと書いた。そのような意図で、サウジーはまた、彼が歴史と学問に密接に対処していると信じていました。 Madoc内の脚注は、そのような意図を補強しています。彼は他の作品のようにそれを叙事詩とは呼ばなかった。代わりに、彼はこの物語には歴史的根拠があるという証拠があると主張した。話は、サウジーによると、マドックは異教をキリスト教に置き換えるためにイギリスからアメリカに来たということでした。
政治の観点から、サウジーは革命後のフランスとの戦争はマドックの作曲を始めたときには不適切であると信じていました。詩が終わる頃には、サウセイはナポレオンの政府に対する戦争の擁護者でした。見返りに彼自身の政府を支持する代わりに、彼は若い首相ウィリアム・ピットの政府に反対しました。この詩はまた、サウニーのパンティーソクラシーに関する考えに深く根ざしており、神話形式の彼の民主主義的理想の初期バージョンを含んでいます。詩の中のウェールズとアメリカのつながりは、新しい社会システムを開始するためにアメリカに定住するためにウェールズから旅行するというサウセイ自身の計画を暗示しています。
2つの詩の結末は同じですが、反対の結果があります。両方とも日没と出国がありますが、最初はウェールズ、2番目はアステカの土地です。最初のものはメシアニックであり、ウェールズの偉大さの復活を告げるものであり、2番目のものは創造されている新しい国との取引です。
受信
サウジーはマドックがホーマーの作品に対抗することを意図し、コールリッジは詩がアエネイドよりも優れていると信じていた。しかし、 マドックは批評家からさまざまなレビューを受けました。ある批評家はそれがジョン・ミルトンの失楽園に匹敵すると信じていたが、別の批評家はそれが読めないと感じた。 1805年6月3日にウィリアム・ワーズワースによって書かれた手紙で、彼は「それに非常に満足しています。喜んで紹介された美しい写真と説明がたくさんあります。おそらく非常に興味深い状況にある若いLlewllynを除き、彼は私にとって最も魅力的で持続的なキャラクターであるように見えます。詩は詩人の心の最高の贈り物に失敗します。 、そして人間の自然と人間の心の知識。偉大なマスターの手を示すものは何もありません」。彼は1805年7月29日に「サウセイの心はヒーローの絵を描くほど強くないようだ。マドックのキャラクターはしばしば非常に陰気で軽empt的である」と書かれてこれに続きました。ウィリアムの妹であるドロシー・ワーズワースは、1805年6月11日に、「私たちはずっと喜んでマドックを読んだことがあります。私は苦痛を感じました。著者が望んでいたほどマドックについては気にしませんでした。キャラクターは一般に、私の愛情に別の存在を持たせるほど十分に明確ではないということです。」
1805年10月のマンスリーレビューでのジョンフェリアーのレビューは、「私たちの重要な識別力を何度も困惑させることは、この作家の多くの手に落ちました。 マドックの詩は、教訓的でも、優雅でも、古典的でもありません。マナーに関して、サウジー氏は彼の物語の選択よりも成功しているようです。彼は自分の目的に合った事実を発見できる歴史に、そして歴史が彼に失敗したとき、彼は確率に頼っていた。」 Ferriarは詩の中に表示されるウェールズ語の名前への攻撃を続け:「我々は彼の英雄の命名法は、氏S.が私たちの偏見を呼ぶものショックを受けたことを所有GoervylとRiridとRodriのとLlaianは、カンブリア紀の耳のための魅力を持っていることがあり、しかし、誰がテゾゾモック 、 トラララ 、またはオセロパンに興味を感じることができますか。 ユヒディットン 、 コアノコチン 、そしてとりわけあくびをする顎脱臼のアヤヤカを飲み込むことができますか?看護師と子供の、彼らは本当に容認されるべきではないこと。」
1805年11月のImperial Reviewの匿名レビューは、「言語について何か言わなければならない。これは間違いなくその主な卓越性ではない。スタイルは、多くの場所で、後れた、フラットで、面白くない。アニメーション。作者が人工的な装飾品を使用することはめったにありません。これらの観察を行うことを強いられていると感じていますが、追加する必要はほとんどありません。レビューはマドックとパラダイスロストを比較することで続きます:「スタイルは少し人工的な色彩で装飾され、詩のすべての許容可能な装飾で豊かにされた場合、 マドックはパラダイスロストにほとんど譲歩しませんでした 。その主な特徴は、火と亜限ではなく、優しさと人間性です。ミルトンは頭を驚かせます。サウジーは心に触れます。最初に感心するかもしれませんが、最後に愛することができます。
ジャック・シモンズは、1945年の伝記で、この詩はサウセイの詩の中で「最も長く、最も成功せず、最も退屈な」と信じていました。 1972年、アーネストベルンハルトカビシュは、「サウセイはここで詩を終わらせたなら、おそらくうまくやったであろうと主張した。ウェールズの歴史のより大きな枠組みの中で、アメリカの冒険とその文化の衝突は興味深く、もしそうでなければ、目的と割合において匹敵するパエシアの宮廷でのオデッセのエキゾチックなフラッシュバック物語への力とドラマチックなニュアンス。短い風で、文章の質はほぼ均一に高く、記憶に残る感動的な記述とレトリックの文章、および暗示的な画像があります。彼は、「サウジーの叙事詩は、それにより、実際に、アメリカインディアンと詩的に対処するための18世紀の英国文学の最高の努力になる」と付け加えた。
1990年、北アイルランドの詩人ポール・マルドゥーンは、彼の長い詩「 マドック:ミステリー 」を出版しました。マルドーンの作品は、サウジーとコールリッジが理想的な状態を見つけるために実際にアメリカに来たという考えを前提とし、何が起こったのかを多層的に詩的に探求します。 1992年のジェフリーフェイバー記念賞を受賞しました。
ノート
- ^ Spech 2006 p。 17
- ^ a b Bernhardt-Kabisch 1977 p。 109
- ^ Spech 2006 pp。53、57
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 qtd。 p。 52
- ^ Spech 2006 pp。66、74
- ^ Spech 2006 pp。79、84、87-88、107-108、111
- ^ Madden 1972 qtd p。 99
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 pp。109–112
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 pp。112–113
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 p。 113
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 pp。114–116
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 pp。117–120
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 pp。102–121
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 pp。121–123
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 qtd。 p。 58
- ^ Spech 2006 p。 111
- ^ Spech 2006 pp。111–112
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 pp。110–111
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 p。 123
- ^ Spech 2006 p。 112
- ^ Madden 1972 qtd p。 100
- ^ Madden 1972 qtd pp。100–101
- ^ Madden 1972 qtd p。 101
- ^ Madden 1972 qtd pp。102–103
- ^ Madden 1972 qtd p。 103
- ^ Madden 1972 qtd pp。104–105
- ^ Madden 1972 qtd p。 105
- ^ Simmons 1948 p。 209
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 p。 117
- ^ Bernhardt-Kabisch 1977 pp。117–118
- ^ O'Neill、pp。145–164。
- ^ Mosely、メリット。 Geoffrey Faber記念賞2011年7月20日にWayback Machineでアーカイブされました。 facstaff.unca.edu/moseley/faber.htmlから。 2009年11月19日検索。