知識ベース

岩井語

Iwaidjaは 、音素綴りIwaja最北端、オーストラリアで約150スピーカー付きIwaidja人のオーストラリアの先住民の言語です。歴史的にコーバーグ半島のbaseから、現在はクローカー島で話されています。まだ子供たちに学ばれています。

音韻論

子音

Iwaidjaには次の20の子音があります。

周辺層流頂端
両唇べラー郵便封筒肺胞レトロフレックス
m ŋ ɲ n ɳ
破裂 p k c t ʈ
おおよそ w ɣ j ɻ
フラップ ɽ
トリル r
ラテラル (ʎ) l ɭ
側面フラップ (ʎ̆) ɺ ɭ̆
注:肺胞後の外側および外側弁はまれであり、それらが/ lj /および/ɺj/のシーケンスであることを除外することはできません。破裂音は異音的に発声され、しばしばbdɖɟoftenと書かれています。

母音

Iwaidjaには3つの母音/ a、i、u /があります。次の表に、PymとLarrimoreが説明した母音の異音を示します。

母音異音環境
/私/ 単音子音の前に発生します。
最初に単語を発生します。
他のすべての場合。
/ a / 単音子音の前に発生します。
最後の発話を除く単音子音に続いて発生します。この環境での自由なバリエーション。
/ w /の前に発生します。この環境での自由なバリエーション。
他のすべての場合。
/ u / 単音子音の前に発生します。
口蓋子音に続いて発生します。この環境での自由なバリエーション。
他のすべての場合。

モルフォフォニックス

Iwaidjaには広範な形態素学的交代があります。たとえば、体の部分には所有接頭辞が付き、これらはルートの最初の子音を変更します。

ŋa-ɺ̡uli アクリ ɹuli
私の足 あなたの足 彼/彼女の足

Maungなどの関連言語で示されているように、 armおよびword to sickの両方の単語は元々/ m /で始まりました。 それのための代名詞接頭辞は、そのルートの最初の子音を変更します。 Iwaidjaでは、この形式が男性と女性にまで広がったため、性別が失われ、接頭辞がなくなり、子音の変異のみが残りました。これは、オーストラリア固有の状況ですが、ケルト語とは異なります。

病気になる
彼ら a-mawur
「彼らの腕」
a-macu
「彼らは病気です」
彼彼女それ パウル
「彼/彼女の腕」
パク
"彼女は病気です"

意味論

Iwaidja言語は、同類語に動詞を使用するという点で、世界の言語の中でほぼユニークです。名詞は直接アドレスに使用されますが、他のすべての場合には他動詞が使用されます。英語では、特別な場合に同様のことが行われます。彼は子供を産みました。彼女は彼をあまりにも母親にしています。しかし、これらは英語での社会的関係を示すものではありません。例えば、 彼が子供を父親にしたことは、彼が子供が「父」と呼ぶ男性であるかどうかについては何も語っていません。一方、Iwaidjaのスピーカーは、「彼女は私の叔母である」という意味で彼女をneしていると言います。これらは動詞であるため、時制で活用することができます。義理の場合、これは私の元妻または英語の花嫁と同等です。しかし、血縁関係では、過去はその人が死んだことを意味するだけであり、未来は彼らがまだ生まれていないことを意味するだけです。

a -パナ -maɽjarwu -n
私と彼 未来 の父です 名詞
「私の将来の息子」(点灯。「私は彼の父親になる」)
ɹi -マカ -ntuŋ
彼と彼女 の夫です 過去
「彼の元/後妻」(点灯。「彼は彼女の夫だった」)

ノート

  1. ^ 「国勢調査2016、性別が自宅で話す言語(SA2 +)」。 stat.data.abs.gov.au ABS。 2017年10月30日検索。
  2. ^ Hammarström、ハラルド; Forkel、Robert;ハスペルマス、マーティン、編。 (2017)。 「イワイジャ」。 Glottolog 3.0イエナ、ドイツ:人類史科学のためのマックスプランク研究所。
  3. ^ N39 Iwaidja、オーストラリア先住民言語データベース、オーストラリア先住民研究所およびトレス海峡島民研究
  4. ^ Pym、Noreen、およびBonnie Larrimore。 Iwaidjaの音韻論と文法に関する論文。シリーズA 2.、1979。